Viata trece ca un glont - Memoriile unui reporter BBC
„Dorian Galbinski (Dorian Galor) a fost cel mai longeviv membru al redactiei în limba româna a unui post de radio celebru: BBC World Service, care a însotit istoria celui de-al Doilea Razboi Mondial, a Razboiului Rece si apoi a caderii Cortinei de Fier.
Martor pretios al unor evenimente politice pe care si le aminteste în detaliile lor pline de umor sau încarcate de consecinte grave, autorul acestei carti devine treptat reporterul propriei vieti.
Plecat din Constanta natala în anii ’60, ajunge în Israel, se trezeste în armata si în razboi, se desparte de parinti si rude, se casatoreste, pleaca apoi în Anglia, gratie vocii radiofonice e angajat la BBC WS, participa ca translator la vizita lui Nicolae Ceausescu la Palatul Buckingham, bea o bere cu printul Philip.
Îmbogatit de comunicarea cu oamenii pe care i-a cunoscut si cu experienta suferintelor, dar si a împlinirilor sale, Dorian Galbinski scrie acum aceasta carte de aventuri biografice si profesionale, care face delectarea oricarui cititor preocupat de memoria istoriei traite.
Viata trece ca un glont îsi invita cititorii într-o calatorie pasionanta în trei tari si epoci, unite în urzeala unui singur destin.“
TATIANA NICULESCU
„Seara, la ora 20.00, am sosit la hotelul Claridge’s, unde avea loc banchetul oferit de presedintele Ceausescu si sotia sa gazdelor britanice.
Afara se desfasura o manifestatie anti-Ceausescu, organizata de asociatia Uniunea Mondiala a Românilor Liberi a lui Ion Ratiu, care era însa blocata de politie.
În sala de receptii, am fost asezat între ducesa de Kent si Stefan Andrei. La dreapta acestuia sedea regina-mama, iar în dreapta ei, Elena Ceausescu...
În timp ce conversam cu vecina mea din stânga, ducesa de Kent, am crezut ca aud recitându-se o poezie. Am întors capul si, într-adevar, Elena Ceausescu recita din poezia Muma lui Stefan cel Mare a lui Bolintineanu, iar interpreta ei traducea versurile pentru regina-mama, care lasa impresia ca nu a auzit în viata ei ceva mai interesant...
Vazuti de aproape si în afara cadrului familiar lor, sotii Ceausescu pareau si mai mici decât erau în realitate.
Am avut senzatia ca în Marea Britanie n-au fost în elementul lor.
De fapt, la receptia de la Claridge’s am auzit-o la un moment dat pe Elena spunându-i sotului ei, pe la sfârsitul banchetului, ceva de genul: «Hai, Nicule, ca m-am saturat!»“
DORIAN GALBINSKI